Traduction française : évacuer - English translation: to evacuate
Indicatif
Présent
¿(yo) no evacúo? ¿(tú) no evacúas? ¿(él) no evacúa? ¿(ns) no evacuamos? ¿(vs) no evacuáis? ¿(ellos) no evacúan?
Passé composé
¿(yo) no he evacuado? ¿(tú) no has evacuado? ¿(él) no ha evacuado? ¿(ns) no hemos evacuado? ¿(vs) no habéis evacuado? ¿(ellos) no han evacuado?
Imparfait
¿(yo) no evacuaba? ¿(tú) no evacuabas? ¿(él) no evacuaba? ¿(ns) no evacuábamos? ¿(vs) no evacuabais? ¿(ellos) no evacuaban?
Plus-que-parfait
¿(yo) no había evacuado? ¿(tú) no habías evacuado? ¿(él) no había evacuado? ¿(ns) no habíamos evacuado? ¿(vs) no habíais evacuado? ¿(ellos) no habían evacuado?
Passé simple
¿(yo) no evacué? ¿(tú) no evacuaste? ¿(él) no evacuó? ¿(ns) no evacuamos? ¿(vs) no evacuasteis? ¿(ellos) no evacuaron?
Passé antérieur
¿(yo) no hube evacuado? ¿(tú) no hubiste evacuado? ¿(él) no hubo evacuado? ¿(ns) no hubimos evacuado? ¿(vs) no hubisteis evacuado? ¿(ellos) no hubieron evacuado?
Futur simple
¿(yo) no evacuaré? ¿(tú) no evacuarás? ¿(él) no evacuará? ¿(ns) no evacuaremos? ¿(vs) no evacuaréis? ¿(ellos) no evacuarán?
Futur antérieur
¿(yo) no habré evacuado? ¿(tú) no habrás evacuado? ¿(él) no habrá evacuado? ¿(ns) no habremos evacuado? ¿(vs) no habréis evacuado? ¿(ellos) no habrán evacuado?
Conditionnel
¿(yo) no evacuaría? ¿(tú) no evacuarías? ¿(él) no evacuaría? ¿(ns) no evacuaríamos? ¿(vs) no evacuaríais? ¿(ellos) no evacuarían?
Conditionnel passé
¿(yo) no habría evacuado? ¿(tú) no habrías evacuado? ¿(él) no habría evacuado? ¿(ns) no habríamos evacuado? ¿(vs) no habríais evacuado? ¿(ellos) no habrían evacuado?
Subjonctif
Présent
- - - - - -
Passé
- - - - - -
Imparfait
- - - - - -
Plus-que-parfait
- - - - - -
Imparfait (2)
- - - - - -
Plus-que-parfait (2)
- - - - - -
Futur simple
- - - - - -
Futur antérieur
- - - - - -
Impératif
Impératif
- - - - - -
Impératif négatif
- - - - - -
Infinitif
Présent
no evacuar
Passé
no haber evacuado
Gérondif
Présent
no evacuando
Passé
no habiendo evacuado
Participe
Participe passé
evacuado
Participe passé
-
Règle du verbe evacuar
Lorsque le u du radical porte l'accent tonique, un hiatus se crée. Pour éviter cette mauvaise sonorité, on modifie la place de l'accent tonique au présent de l'indicatif, au présent du subjonctif et à l'impératif en ajoutant un accent sur le u : yo actúo. Le reste de la conjugaison est régulière.