logo

Accents :

Variante de conjugaison llamar ? | retirer la négation | féminin | llamarse
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais


Conjugaison du verbe espagnol LLAMAR

Traduction française : appeler ; sonner ; se nommer - English translation: to call

Indicatif

Présent
(yo) no llamo
(tú) no llamas
(él) no llama
(ns) no llamamos
(vs) no llamáis
(ellos) no llaman
Passé composé
(yo) no he llamado
(tú) no has llamado
(él) no ha llamado
(ns) no hemos llamado
(vs) no habéis llamado
(ellos) no han llamado
Imparfait
(yo) no llamaba
(tú) no llamabas
(él) no llamaba
(ns) no llamábamos
(vs) no llamabais
(ellos) no llamaban
Plus-que-parfait
(yo) no había llamado
(tú) no habías llamado
(él) no había llamado
(ns) no habíamos llamado
(vs) no habíais llamado
(ellos) no habían llamado
Passé simple
(yo) no llamé
(tú) no llamaste
(él) no llamó
(ns) no llamamos
(vs) no llamasteis
(ellos) no llamaron
Passé antérieur
(yo) no hube llamado
(tú) no hubiste llamado
(él) no hubo llamado
(ns) no hubimos llamado
(vs) no hubisteis llamado
(ellos) no hubieron llamado
Futur simple
(yo) no llamaré
(tú) no llamarás
(él) no llamará
(ns) no llamaremos
(vs) no llamaréis
(ellos) no llamarán
Futur antérieur
(yo) no habré llamado
(tú) no habrás llamado
(él) no habrá llamado
(ns) no habremos llamado
(vs) no habréis llamado
(ellos) no habrán llamado
Conditionnel
(yo) no llamaría
(tú) no llamarías
(él) no llamaría
(ns) no llamaríamos
(vs) no llamaríais
(ellos) no llamarían
Conditionnel passé
(yo) no habría llamado
(tú) no habrías llamado
(él) no habría llamado
(ns) no habríamos llamado
(vs) no habríais llamado
(ellos) no habrían llamado
 
 

Subjonctif

Présent
que (yo) no llame
que (tú) no llames
que (él) no llame
que (ns) no llamemos
que (vs) no llaméis
que (ellos) no llamen
Passé
que (yo) no haya llamado
que (tú) no hayas llamado
que (él) no haya llamado
que (ns) no hayamos llamado
que (vs) no hayáis llamado
que (ellos) no hayan llamado
Imparfait
que (yo) no llamara
que (tú) no llamaras
que (él) no llamara
que (ns) no llamáramos
que (vs) no llamarais
que (ellos) no llamaran
Plus-que-parfait
que (yo) no hubiera llamado
que (tú) no hubieras llamado
que (él) no hubiera llamado
que (ns) no hubiéramos llamado
que (vs) no hubierais llamado
que (ellos) no hubieran llamado
Imparfait (2)
que (yo) no llamase
que (tú) no llamases
que (él) no llamase
que (ns) no llamásemos
que (vs) no llamaseis
que (ellos) no llamasen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no hubiese llamado
que (tú) no hubieses llamado
que (él) no hubiese llamado
que (ns) no hubiésemos llamado
que (vs) no hubieseis llamado
que (ellos) no hubiesen llamado
Futur simple
que (yo) no llamare
que (tú) no llamares
que (él) no llamare
que (ns) no llamáremos
que (vs) no llamareis
que (ellos) no llamaren
Futur antérieur
que (yo) no hubiere llamado
que (tú) no hubieres llamado
que (él) no hubiere llamado
que (ns) no hubiéremos llamado
que (vs) no hubiereis llamado
que (ellos) no hubieren llamado

Impératif

Impératif
-
llama
llame
llamemos
llamad
llamen
Impératif négatif
-
no llames
no llame
no llamemos
no llaméis
no llamen
 
 

Infinitif

Présent
no llamar
Passé
no haber llamado
 
 

Gérondif

Présent
no llamando
Passé
no habiendo llamado
 
 

Participe

Participe passé
llamado
Participe passé
-
 
 

Règle du verbe llamar

Terminaison générale des verbes en -ar. Il s'agit d'un verbe régulier auquel on ajoute simple la terminaison qui convient.

Emploi du verbe llamar

Fréquent - Intransitif - Transitif - Autorise la forme pronominale