Traduction française : voir ; regarder - English translation: to see
Indicatif
Présent
(yo) no me veo (tú) no te ves (ella) no se ve (ns) no nos vemos (vs) no os veis (ellas) no se ven
Passé composé
(yo) no me he visto (tú) no te has visto (ella) no se ha visto (ns) no nos hemos visto (vs) no os habéis visto (ellas) no se han visto
Imparfait
(yo) no me veía (tú) no te veías (ella) no se veía (ns) no nos veíamos (vs) no os veíais (ellas) no se veían
Plus-que-parfait
(yo) no me había visto (tú) no te habías visto (ella) no se había visto (ns) no nos habíamos visto (vs) no os habíais visto (ellas) no se habían visto
Passé simple
(yo) no me vi (tú) no te viste (ella) no se vio (ns) no nos vimos (vs) no os visteis (ellas) no se vieron
Passé antérieur
(yo) no me hube visto (tú) no te hubiste visto (ella) no se hubo visto (ns) no nos hubimos visto (vs) no os hubisteis visto (ellas) no se hubieron visto
Futur simple
(yo) no me veré (tú) no te verás (ella) no se verá (ns) no nos veremos (vs) no os veréis (ellas) no se verán
Futur antérieur
(yo) no me habré visto (tú) no te habrás visto (ella) no se habrá visto (ns) no nos habremos visto (vs) no os habréis visto (ellas) no se habrán visto
Conditionnel
(yo) no me vería (tú) no te verías (ella) no se vería (ns) no nos veríamos (vs) no os veríais (ellas) no se verían
Conditionnel passé
(yo) no me habría visto (tú) no te habrías visto (ella) no se habría visto (ns) no nos habríamos visto (vs) no os habríais visto (ellas) no se habrían visto
Subjonctif
Présent
que (yo) no me vea que (tú) no te veas que (ella) no se vea que (ns) no nos veamos que (vs) no os veáis que (ellas) no se vean
Passé
que (yo) no me haya visto que (tú) no te hayas visto que (ella) no se haya visto que (ns) no nos hayamos visto que (vs) no os hayáis visto que (ellas) no se hayan visto
Imparfait
que (yo) no me viera que (tú) no te vieras que (ella) no se viera que (ns) no nos viéramos que (vs) no os vierais que (ellas) no se vieran
Plus-que-parfait
que (yo) no me hubiera visto que (tú) no te hubieras visto que (ella) no se hubiera visto que (ns) no nos hubiéramos visto que (vs) no os hubierais visto que (ellas) no se hubieran visto
Imparfait (2)
que (yo) no me viese que (tú) no te vieses que (ella) no se viese que (ns) no nos viésemos que (vs) no os vieseis que (ellas) no se viesen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no me hubiese visto que (tú) no te hubieses visto que (ella) no se hubiese visto que (ns) no nos hubiésemos visto que (vs) no os hubieseis visto que (ellas) no se hubiesen visto
Futur simple
que (yo) no me viere que (tú) no te vieres que (ella) no se viere que (ns) no nos viéremos que (vs) no os viereis que (ellas) no se vieren
Futur antérieur
que (yo) no me hubiere visto que (tú) no te hubieres visto que (ella) no se hubiere visto que (ns) no nos hubiéremos visto que (vs) no os hubiereis visto que (ellas) no se hubieren visto
Impératif
Impératif
- vete véase veámonos veos véanse
Impératif négatif
- no te veas no se vea no nos veamos no os veáis no se vean
Infinitif
Présent
no verse
Passé
no haberse visto
Gérondif
Présent
viéndose
Passé
no habiéndose visto
Participe
Participe passé
visto
Participe passé
-
Règle du verbe verse
On notera la contraction du verbe ver à l'infinitif qui devrait normalement s'écrire veer* en raison de ses terminaisons. Le passé simple ne comporte du coup qu'une seule syllabe : vi et vio. Le participe passé est irrégulier : visto.
Emploi du verbe verse
Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier