logo

Accents :

Variante de conjugaison referir ? | retirer la négation | féminin | referirse
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais


Conjugaison du verbe espagnol REFERIR

(e > ie)

Traduction française : rapporter ; se référer - English translation: to refer

Indicatif

Présent
(yo) no refiero
(tú) no refieres
(él) no refiere
(ns) no referimos
(vs) no referís
(ellos) no refieren
Passé composé
(yo) no he referido
(tú) no has referido
(él) no ha referido
(ns) no hemos referido
(vs) no habéis referido
(ellos) no han referido
Imparfait
(yo) no refería
(tú) no referías
(él) no refería
(ns) no referíamos
(vs) no referíais
(ellos) no referían
Plus-que-parfait
(yo) no había referido
(tú) no habías referido
(él) no había referido
(ns) no habíamos referido
(vs) no habíais referido
(ellos) no habían referido
Passé simple
(yo) no referí
(tú) no referiste
(él) no refirió
(ns) no referimos
(vs) no referisteis
(ellos) no refirieron
Passé antérieur
(yo) no hube referido
(tú) no hubiste referido
(él) no hubo referido
(ns) no hubimos referido
(vs) no hubisteis referido
(ellos) no hubieron referido
Futur simple
(yo) no referiré
(tú) no referirás
(él) no referirá
(ns) no referiremos
(vs) no referiréis
(ellos) no referirán
Futur antérieur
(yo) no habré referido
(tú) no habrás referido
(él) no habrá referido
(ns) no habremos referido
(vs) no habréis referido
(ellos) no habrán referido
Conditionnel
(yo) no referiría
(tú) no referirías
(él) no referiría
(ns) no referiríamos
(vs) no referiríais
(ellos) no referirían
Conditionnel passé
(yo) no habría referido
(tú) no habrías referido
(él) no habría referido
(ns) no habríamos referido
(vs) no habríais referido
(ellos) no habrían referido
 
 

Subjonctif

Présent
que (yo) no refiera
que (tú) no refieras
que (él) no refiera
que (ns) no refiramos
que (vs) no refiráis
que (ellos) no refieran
Passé
que (yo) no haya referido
que (tú) no hayas referido
que (él) no haya referido
que (ns) no hayamos referido
que (vs) no hayáis referido
que (ellos) no hayan referido
Imparfait
que (yo) no refiriera
que (tú) no refirieras
que (él) no refiriera
que (ns) no refiriéramos
que (vs) no refirierais
que (ellos) no refirieran
Plus-que-parfait
que (yo) no hubiera referido
que (tú) no hubieras referido
que (él) no hubiera referido
que (ns) no hubiéramos referido
que (vs) no hubierais referido
que (ellos) no hubieran referido
Imparfait (2)
que (yo) no refiriese
que (tú) no refirieses
que (él) no refiriese
que (ns) no refiriésemos
que (vs) no refirieseis
que (ellos) no refiriesen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no hubiese referido
que (tú) no hubieses referido
que (él) no hubiese referido
que (ns) no hubiésemos referido
que (vs) no hubieseis referido
que (ellos) no hubiesen referido
Futur simple
que (yo) no refiriere
que (tú) no refirieres
que (él) no refiriere
que (ns) no refiriéremos
que (vs) no refiriereis
que (ellos) no refirieren
Futur antérieur
que (yo) no hubiere referido
que (tú) no hubieres referido
que (él) no hubiere referido
que (ns) no hubiéremos referido
que (vs) no hubiereis referido
que (ellos) no hubieren referido

Impératif

Impératif
-
refiere
refiera
refiramos
referid
refieran
Impératif négatif
-
no refieras
no refiera
no refiramos
no refiráis
no refieran
 
 

Infinitif

Présent
no referir
Passé
no haber referido
 
 

Gérondif

Présent
no refiriendo
Passé
no habiendo referido
 
 

Participe

Participe passé
referido
Participe passé
-
 
 

Règle du verbe referir

Les verbes sur le même modèle que preferir ont une diphtongue aux présents de l'indicatif et du subjonctif ainsi qu'à l'impératif : yo prefiero. Une autre particularité est la modification vocalique aux 3e personnes du passé simple et aux subjonctifs imparfait et futur, le e se change en i : él prefirió.

Emploi du verbe referir

Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier