Variante de conjugaison prevenirse ? | retirer la négation | masculin | Retirer le "se"
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais
Conjugaison du verbe espagnol PREVENIRSE
(e > ie)
Traduction française : prévenir ; préparer - English translation: to prevent
Indicatif
(tú) no te previenes
(ella) no se previene
(ns) no nos prevenimos
(vs) no os prevenís
(ellas) no se previenen
(tú) no te has prevenido
(ella) no se ha prevenido
(ns) no nos hemos prevenido
(vs) no os habéis prevenido
(ellas) no se han prevenido
(tú) no te prevenías
(ella) no se prevenía
(ns) no nos preveníamos
(vs) no os preveníais
(ellas) no se prevenían
(tú) no te habías prevenido
(ella) no se había prevenido
(ns) no nos habíamos prevenido
(vs) no os habíais prevenido
(ellas) no se habían prevenido
(tú) no te previniste
(ella) no se previno
(ns) no nos previnimos
(vs) no os previnisteis
(ellas) no se previnieron
(tú) no te hubiste prevenido
(ella) no se hubo prevenido
(ns) no nos hubimos prevenido
(vs) no os hubisteis prevenido
(ellas) no se hubieron prevenido
(tú) no te prevendrás
(ella) no se prevendrá
(ns) no nos prevendremos
(vs) no os prevendréis
(ellas) no se prevendrán
(tú) no te habrás prevenido
(ella) no se habrá prevenido
(ns) no nos habremos prevenido
(vs) no os habréis prevenido
(ellas) no se habrán prevenido
(tú) no te prevendrías
(ella) no se prevendría
(ns) no nos prevendríamos
(vs) no os prevendríais
(ellas) no se prevendrían
(tú) no te habrías prevenido
(ella) no se habría prevenido
(ns) no nos habríamos prevenido
(vs) no os habríais prevenido
(ellas) no se habrían prevenido
Subjonctif
que (tú) no te prevengas
que (ella) no se prevenga
que (ns) no nos prevengamos
que (vs) no os prevengáis
que (ellas) no se prevengan
que (tú) no te hayas prevenido
que (ella) no se haya prevenido
que (ns) no nos hayamos prevenido
que (vs) no os hayáis prevenido
que (ellas) no se hayan prevenido
que (tú) no te previnieras
que (ella) no se previniera
que (ns) no nos previniéramos
que (vs) no os previnierais
que (ellas) no se previnieran
que (tú) no te hubieras prevenido
que (ella) no se hubiera prevenido
que (ns) no nos hubiéramos prevenido
que (vs) no os hubierais prevenido
que (ellas) no se hubieran prevenido
que (tú) no te previnieses
que (ella) no se previniese
que (ns) no nos previniésemos
que (vs) no os previnieseis
que (ellas) no se previniesen
que (tú) no te hubieses prevenido
que (ella) no se hubiese prevenido
que (ns) no nos hubiésemos prevenido
que (vs) no os hubieseis prevenido
que (ellas) no se hubiesen prevenido
que (tú) no te previnieres
que (ella) no se previniere
que (ns) no nos previniéremos
que (vs) no os previniereis
que (ellas) no se previnieren
que (tú) no te hubieres prevenido
que (ella) no se hubiere prevenido
que (ns) no nos hubiéremos prevenido
que (vs) no os hubiereis prevenido
que (ellas) no se hubieren prevenido
Impératif
prevénte
prevéngase
prevengámonos
preveníos
prevénganse
no te prevengas
no se prevenga
no nos prevengamos
no os prevengáis
no se prevengan
Infinitif
Gérondif
Participe
Règle du verbe prevenirse
Le verbe venir est particulier dans le sens où il a une diphtongue au présent de l'indicatif mais que la première personne du singulier a un a dans son radical qui se retrouve également au subjonctif présent. Le passé simple est fort et le radical ven devient vin. Ceci se retrouve aux subjonctifs imparfait et futur. Le futur et le conditionnel se forment avec le radical vendr. L'impératif ven est irrégulier. Enfin, le gérondif viniendo est irrégulier. Attention, l'impératif négatif est différent de l'impératif affirme en espagnol et donne: Viens! = ¡Ven! mais: Ne viens pas! = ¡No vengas!
Emploi du verbe prevenirse
Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier